admin
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

今学期から始まった初級のクラス、中々楽しい~:*:・( ̄∀ ̄)・:*:
理由は、スペイン人とドイツ人の生徒二人が、中々楽しいキャラなんですね。和気あいあい~♪

特にスペイン人の彼女は語学のセンスもさることながら←理解がとにかく早いのだ。
考えたらスペイン語、イタリア語、英語、ドイツ語と話せるんだよなぁ...どの程度かは知らないけども、英語はかなり出来るとみた、もちろんドイツ語も。


そんな訳で、継続もないと分かってるし、アタシもプレッシャーから解放されて実に楽しい♪

のど飴はとても重宝~whachi_02.gif今回も配偶者に頼んだけど買えるのか?w



画像提供サイト

ノリがいいって大切なんだわねぇと、しみじみと思いましたとも、ええ。
クラスの平均年齢も若いから、ミーハー度がアタシと似てましてw俳優とか歌手とかの写真使ってする授業でも中々食い付きがいいし、ホントいつもこうだといいのになぁ、なんてね思いました。
アタシは年食ってる割にくせに実にミーハーなのよ、色々と、だから時に真面目な○イ○人生徒とはあわないことも~_| ̄|○


さてそのクラスで、ひらがなビンゴゲームをしたんですけども、その勝った人に日本ののど飴をあげるわけです。

日本のだともちろん日本語で書いてあるから、皆さん興味津々。

のど飴、って書いてあると「あ~~~これって『no』だっ!(゚∀゚ )」と喜んでくれるの、かわいいなぁw

で、この日のオマケが「はちみつ きんかん のど飴」とほぼ平がなだったから、一生懸命読んで、辞書引いて「はちみつ」が「Honig」だと分かったわけね。

では「きんかん」とは何ぞや??
これがなんとこちらでも買えるんですよ、ドイツ人の彼女が「Kumquat」だと、で説明してくれてアタシは大助かり~(´∀`)

そこから日本人はどうやって食べるの?→「金柑」ってオリジナルは日本語?→コース最後の日にそれぞれ自慢のデザートも持って来よう!←えええ??.....( ̄Д ̄; と発展。

そして「ハチミツ」→「Honig」→「Honey」→「Sweet」→「Darling」と連想ゲームのスペイン人(爆w

ジャーン、ここでアタシに質問が.....


日本語で「Darling」ってなんていうのか???


え???そんなことばあったっけ?(; ̄Д ̄)



一生懸命考えても浮かばないアタシ.....○| ̄|_


そしたら生徒が、「じゃあ、子供のことはなんていうの?」


う~~~ん、ウチってそう言えば義母も配偶者もそういうべたべたの甘い言葉言わないんだよなぁ。
って、そういう問題じゃない気もするけど、義母の口から義父の事を「Schätzchen」とか呼んでるの聞いたことないじゃんかそう言えば、逆もないけどさ・・・( ̄  ̄;)あ゛、アタシも呼ばれたことないぞ(オイ


ってことで、「来週までに調べてきてね~、それmaiの宿題~ヽ(゚∀゚)ノ」ですと。


なんでもスペインでは子供はネズミちゃんとか?←ホントか~??w
恋人は色々あるわよっ、だそうで。そしたらドイツ語も色々ある、とか.....う~む。


日本人って淡白なんだよな、スケベな癖に色々と、なんて思いつつ~(オイ
そうだよ、愛情表現はとってもひかえめじゃないの?ねぇ?


ハグも抱っこもほっぺにキスもなにもない、握手だってあまりしない、お辞儀がスタンダードだし。
満員電車でぎゅーづめになるくせに、スキンシップは苦手?


そう言えば、褒め言葉もあまりないかわりにけなす言葉、喧嘩言葉もあまりないような.....


こちらだと人(大人も子供も)褒める時って本当に色々とあるのに、日本語って何があるんだろう?
そもそも、相手のことを内も外も褒めないじゃないか、日本人...って気がするアタシ。


Du bist Super,Gut,toll,ganz super,super gut,から始まって、megaだのgigaだのもあり、もちろんschönとか hübschとかbravo、brav.....それはもう色々とあるけども。
え~と、ドイツ語の大文字、小文字の区別は無視してますんで、気にしないで頂けるでしょうか(~_~;)


けなし言葉?ケンカ言葉?それだってあまり浮かばないじゃんか、自分・・・・・・・( ̄  ̄)
バカ、アホ、間抜け、なんて程度。
それと比べれば、ドイツ語の汚い言葉は山ほど知ってるって、どうなん自分として、え?
頭にHeilig/er なんかのつく言葉とかですけども、あ、○rsch云々とか、まあ、そういういわゆる四文字言葉?

日本語だと浮かばないボキャの乏しい自分←いいんでしょうか~日本語教えてて~(爆w


ってことで、皆さん!!!

ダーリン系の日本語はどんな言葉があるんでしょうか??
褒め言葉とけなし言葉は???



そんなんフツーに使ってるから~、いくらでもありましてよ?ってことないよね...(-""-;)

特にダーリン系の言葉、奇特な方教えて下さいませ、カギコメでもいいわ、見てるだけの方もこれを機会にコメ欄に書いて頂けたらうれしいです~:*:・( ̄∀ ̄)・:*:


こんな言葉を聞かれたのも初めてなら、こんなたった8時間目でこうもノリノリのクラスも珍しい、いつもこうだといいのになぁ.....ま、去年から胃の痛くなるようなクラスばかりだったからね、たまにはこういう楽しいクラスもいいかな、って自分に甘いアタシ。でも、気をつけないとね~、仕事はきっちりしないと反動が怖いし~。あああ、でもこの分だとクリスマス前にも何か食べ物持って来ようとか言いそうだなぁ...う~ん、寿司なんて言われたらどうしましょう_| ̄|○
関連記事
スポンサーサイト




あなた~~~~~(うふっ)

でしょう?
やっぱり。

久々にお邪魔しました。
今ばたばた忙しい毎日です。
10月7日の件よろしくお願いします。(日にち変更報告のメール届きましたか?)
詳細よろしく。

のど飴、、、時間があったらさがしてみるね~♪
どののど飴でもよいってわけじゃないのね。これじゃないとだめなのね?
【2009/09/10 08:31】 URL | べべ #-[ 編集]
べべさんv-111

忙しいよね~休暇の前ってあれこれ算段しないとだもんね.....(⌒▽⌒;)

「あなた~」は却下ですwだって、ここじゃ「Du~Schätzali~」って言うから。
「あなた」の後に何かダーリンみたいな言葉つけないと。

それに男性も使えないとダメだもん、って考えると浮かばないの~(T▽T)

のど飴は何でもいいのよ。
アタシはミント系や龍角散のど飴なんかを買いますが.....
色々と配偶者に頼んだけど、怪しいんで妹にお願いしてあります。不便だわw

【2009/09/10 16:46】 URL | mai #-[ 編集]
ダーリン言葉ってあるんですか、日本語? 罵倒言葉と一緒で
日本語には ないものだと思ってましたっ。
誉め言葉もねぇ・・・
その人の個性とかじゃなくて 規格に合ってるのがよろし、な傾向があると
格別な誉め言葉って出てこないような気もする・・・
語彙の問題ではなく 文化の問題?

言葉に出すものではない、って?

相方が どこかのいんちき本で読んだことを昔語っておりました。
日本の男性は アイシテルだの ハニーだの言う代わりに
「今日は月が綺麗だねぇ」と言うんだ! って書いてあったよ、と。
その当時は「ウソつけ」と思いましたが
今思い返すと 一理あるかもしれない。 なんか悔しい。

【2009/09/10 17:09】 URL | M #-[ 編集]
Darling=おまえさん(時代劇に出ていた松坂系古風に色っぽく)、かな?
そうそう、息子がテレビで「Sweetie」というのを覚えて私に「Sweetie」って呼んでくれと頼むので呼んだらすごいうれしそうにしていました。そしてSweetieって言えば結構ゆうこと聞いてくれたりして。私も淡白だったなあ、もっとアメリカナイズしないと(こういうところはね)と反省しました。


【2009/09/11 10:58】 URL | uta #FvEjKfs.[ 編集]
日本人は、ほんとスキンシップも誉めることも
苦手だよね。そもそもコミュニケーションすることも
苦手な気がする。だから携帯も電話よりメール派
が多いんだよねー。もちろん私もそーだけどさっ。

誉め言葉に、けなす言葉ねー。なんだろうな
「このタコ」とか(笑)
【2009/09/11 18:18】 URL | モニ #rZVnCLd6[ 編集]
Mさんv-111

多分ないんだと思う、さがしまくったもんネットでもw

結局「~ちゃんv-10」みたいな程度でお茶を濁す....しかないようなw
言葉にも出さず、スキンシップもなく...う~ん、それが抑圧されて痴漢←飛躍しすぎ~(爆w

というのはおいといて(マテッ

相方さん、(の読んだ本)それは鋭いかも、一理あると思える....確かに。
それだけ犬馬の齢在外が板についた(ン?ってことなんでしょうか~。
月に目とめたりしない気がするわ、○イ○人ってば。
ま、光源氏の頃から日本人はそうなんですよ、多分w

日本人はロマンチストなのねん.....(⌒▽⌒;)

【2009/09/12 17:02】 URL | mai #-[ 編集]
utaさんv-111

「お前さん」じゃあ、べべさんと同じ理由でダメなの~w
そもそも男性側はなんていうんだ??w

「Sweetie」アタシも息子に同じこと言われたわ~(⌒▽⌒;)

「僕はママのシャッツァリじゃないの?」って....そん時一応反省したけどもw
幼稚園だったかしらん。
で、しばらく「シャッツァリ」とか「なんとかハーザリ=可愛いウサギちゃん?」とか言ってたけども、すんごく抵抗があって、幼稚園児相手に日本人はねぇ.....って語った記憶あり(爆w

代わりにスキンシップだけは心がける様にしました~(^ ^;)

なのに最近はハグもしてくれない.....(T_T)
【2009/09/12 17:11】 URL | mai #-[ 編集]
モニさんv-111

いい、「このタコっヾ(`◇´)ノ」ナイス!

今度聞かれたらそれ教えておこう。「タコ」ってのがうけそうな気がする~w
「バカな人」ってどの程度のレベルの罵倒語なんか?って聞かれたけど、それは喧嘩じゃねぇwそもそも女言葉っぽいし。

女言葉があるとかいうと、すごく男尊女卑的に取る人いるんだよねぇ.....

配偶者(Gatte)、夫(Ehe mann、mein Mann)も主人って教科書にあったりして、何故「Herr、Meister」と同義なんだ?とか言われたり。

自分ら名詞で性別ばれちゃうくせに...ジェンダーにはえらくウルサイんです(-_-;)

本当に理屈こねるの好きな国民だと思うわ(涙
【2009/09/12 17:25】 URL | mai #-[ 編集]














管理者にだけ表示を許可する



| HOME |


Design by mi104c.
Copyright © 2017 a Passing Fancy, All rights reserved.


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。