admin
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ここでのお話なので、まあこのカテにしてみました。

この間のコースでのテーマの一つが異文化理解について。


んでまあ、あなたの国ではフツーだけどもココでは白い目で
見られちゃうこと、或いはその逆を挙げて話し合おう!と。


もちろん、我々日本は異文化の最右翼らしいのね。
私らから見ればトルコはどうさ?なんだけども.....


日本!!神秘的( ̄∇ ̄+)キランみたいなww
その時に、ええ、色々と挙がったんだけども。

例えば蕎麦をすする、これ、友達が真似してくれた。
落語家になれば?って言うくらい上手だったわ、彼女。

後はくしゃみしたら、日本じゃあ、した人が「すみません」と
言うことが多いけど、ここでは周りが「Gesundheit!」と
声をかけるとか。

お風呂に入れる時間とか、音を立ててはいけない時間とか。
賃貸の場合だけどもね。


そういう細かなカルチャーショックは、挙げればきりが無い。


そんな中、他人との距離感が話題に。


○イ○人は、親しくない人と、差しで話したりする時にここまでなら
OKという距離が、自分の腕を斜めに相手の肩に延ばした距離だと
言ってました。


その前にコース受講者の中からスイス人を呼んで、彼女に対して
実験して、それからその話だったんだけどね。


まあ、もちろん人にも寄るだろうけど、うむ、そんなもんかもと
素直に思えたワタシ。

で、その理由が、それは短剣を持っていた頃、相手にギリギリ
攻撃できない距離であるからだと。


いつの話じゃ??と思ったけれどもw握手も似た様なもんだしなと
納得、素直だわね~アタシってばww


じゃあ、日本人の許せる距離ってどんなもんだろ?

と、考えて意外とこれが近くないんじゃないのか?と思ったワタシ。
知らない人と2人で差し向かい。

ワタシなんて腕短いしー、絶対斜めに延ばした距離じゃ近過ぎて
一歩下がるよな。


満員電車の中ではぎゅ-詰めでも平気なくせに、差し向かいとなると
途端に距離をおくんではないだろーか???

いや何故だかはしりませんが、日本人はそんな気がする。


異文化理解、大切だけどね。
アラブとかじゃ、命に関わることもあるだろうから。


でもなー、先生のその日本を異文化の代表の様に扱う態度が
そもそも異文化理解とはちと離れてませんかい?


ま、宗教の違うトルコは地雷なのかもしれないから、避けてる
のかもだけど.....


日本人は衛生観念がスゴイ発達してて行き渡ってると○イ○人の
先生に言われちゃいました( ̄∇ ̄)ゞテレ


もちろん笑って誤魔化したあたし達なんでした....(-_-;)


だって、靴は脱ぐけどさ、全体の清潔感って○イ○の方が
上手じゃないのよ.....ゴミとかホコリ。


衛生観念の視点が違う、これ異文化なんでありますよww
関連記事
スポンサーサイト




満員電車で体密着したって、騒いだりしないし
知らない人と裸で温泉入ったりするんやし・・・

でも、知らない人と差し向かいだったら、腕の長さ分の距離はほしいな。
知ってる人でも、あんまり近すぎるのはいやかも。

知ってるっていうか、知り方が微妙なのが、娘の友達のお母さんたち。
長年お付き合いしてるし、ランチや買い物に行くこともあるんやけど
でもあんまり近いとちょっと・・・
中にいきなり手を握る人がいて
それは勘弁してーっていう気が(汗
【2007/03/19 23:32】 URL | 由規 #-[ 編集]
相手がおならをしたら、「bless you」と声をかけます。
が、音が汚かった場合は「ゲズンタイ」。
「Gesundheit」って書くんですね、初めて知りましたw
【2007/03/20 14:11】 URL | ユウキ #-[ 編集]
由規さんv-111

>中にいきなり手を握る人がいて

これは~ww由規さんモテモテ!ってのとは違うの?

でも、実は私もいきなり腕を組まれて、すっごいびっくりしたことある(-_-;)

それって、ここでは絶対にないと言いきれるかも~w
知り合いだと時々あるけど、でもあんまりないかなぁw
【2007/03/20 21:47】 URL | まい #-[ 編集]
ユウキさんv-111

何故におなら?そして音が汚いとドイツ語なん???w
分からないでもないけど....._no

これが○イ○ドイツ語だともっと汚い音(オン)になるのだ~w


【2007/03/20 22:04】 URL | まい #-[ 編集]
おなら溜め込むのってイヤだよね、だからどんどん出していこう!
という共通認識がありまして。
でも、ぷー♪って鳴るたびにウケるのもお互い疲れるよね、
じゃあクシャミと同じく、一声掛けよう、ってことになったんです。

・・・変かなぁ?ま、普通ではないですなw

そして、ぶー♪の時にドイツ語になるのは、
まぁ、ご想像の通り、音の響きからですw
ナオトは大抵「ゲズンタイ」♪
【2007/03/20 23:52】 URL | ユウキ #-[ 編集]
では、発音の注意点なぞw

「Gesundheit」は、ゲよりはグに近く、あまり聞こえません。飲み込む感じ。

good morningのdとgは言わない、それに近いか?

「(グ)ソンタイ」です。
ここらでは「S」はあまり濁った感じしませんw

スとズとゾの間の音、に近い?以上、発音に関してw

楽しそうですねーw
【2007/03/21 00:04】 URL | まい #-[ 編集]














管理者にだけ表示を許可する



| HOME |


Design by mi104c.
Copyright © 2017 a Passing Fancy, All rights reserved.


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。